Culture and art

Культура и искусство

Иллюстрации Дон-Кихот

Л. Галактионов. Гравюра на меди. 1831

Л. Галактионов. Гравюра на меди. 1831

Иллюстрации Дон-Кихот

Бессмертные образы Дон-Кихота и Санчо Пансы в романе великого Сервантеса хорошо известны читателям всего мира. Славные герои, их приключения пробуждают у детей и взрослых самые добрые чувства, учат гуманизму. Первая часть книги вышла в свет в 1605 году. Через десять лет появилась вторая. В прологе упоминается, что «повесть о костлявом, тощем, взбалмошном сыне» Дон-Кихоте начата в «темнице, местопребывании всякого рода помех, обиталище одних лишь унылых звуков». Темницей была севильская тюрьма, где писатель волею судьбы оказался…

А. Порре. Ксилография. 1837

А. Порре. Ксилография. 1837

Роман «Дон-Кихот» издавался полностью и в сокращенных вариантах множество раз, на разных языках. Сбылись слова Сервантеса, сказавшего, что скоро не останется народа, который не прочел бы его книгу на своем родном языке. Художники многих стран в разные эпохи «поясняли» смысл романа языком графики, стараясь создать пластические образы Дон-Кихота и его верного оруженосца. Иллюстраторы претворили в жизнь произнесенную ламанчским рыцарем фразу о том, что совершенные им дела будут вычеканены на меди, высечены на мраморе, изображены на полотне в назидание потомкам.
Какой отклик получило великое произведение у художников? В Англии в 1895 году вышла «Иконография «Дон-Кихота» X. Эшби. Когда книга только готовилась к печати, в Барселоне была опубликована статья «Иллюстрирование ч<Дон-Кихота», написанная писателем X. Л. Пеллисье, и каталог 167 изданий романа, вышедших из печати с 1605 по 1894 год во многих странах, в том числе и России (7 выпусков). По расчетам этих авторов, в XVII—XIX столетиях выпущено 684 иллюстрированных изданий бессмертного романа!

П. Суайе. Ксилография 1837

П. Суайе. Ксилография 1837

Французский рисовальщик Тони Жоанно (1803—1852) с поразительной быстротой и последовательностью проиллюстрировал в 1830-х годах эту книгу. Как отмечали современники, около восьмисот рисунков было гравировано французскими и английскими мастерами. Их можно по праву назвать соавторами иллюстраторов. X. Эшби в своей «Иконографии «Дон-Кихота» перечисляет фамилии 44 граверов, оказавших большую помощь Т. Жоанно в его сложной работе.

О. Леклер. Ксилография. 1837

О. Леклер. Ксилография. 1837

Во второй половине XIX века в мир книжной графики внес много нового французский рисовальщик и живописец Гюстав Доре (1832— 1883). Многие даже считали, что его рисунки к «Дон-Кихоту», гравированные Э. Пизаном, непревзойденны.
Издания «Дон-Кихота», выходившие из печати в дореволюционной России и Советском Союзе, были иллюстрированы Ж- Лебарбье, К. Лефевром, Т. Жоанно, Г. Доре, Э. Форе, Р. Морено (псевдоним Луи Пере), Г. Ру, Р. Бала- ка, Л. Пеллисье, русскими и советскими мастерами С. Галактионовым, К. Афанасьевым, Л. Бруни, Кукрыниксами, С. Бродским.
Известно, что до 1895 года в Петербурге, Москве, Одессе было выпущено 19 полных и сокращенных изданий романа с иллюстрациями, выполненными в различных техниках. Например, в технике гравюры на меди работали художники С. Галактионов (1778—1845) и К. Афанасьев (1793—1857) —первые русские иллюстраторы Сервантеса. В 1838 году роман вышел с рисунками Т. Жоанно, причем гравировали их как французские, так и русские мастера. Высокую оценку иллюстрированию книги дал В. Г. Белинский.

Иллюстрации Дон-Кихот

М. Сес. Ксилография. 1837

Множество раз произведение выходило в наше время с иллюстрациями советских мастеров. Издавалось оно и в сокращенном варианте для детей на русском языке, языках союзных республик. Более шестидесяти изданий предпринято за годы Советской власти. В 1953—1954 годах осуществлено юбилейное издание «Дон-Кихота», посвященное 350-летию со дня его выхода в свет. Книга была превосходно оформлена Кукрыниксами. Они выступили хранителями и продолжателями классических традиций иллюстрирования одного из величайших произведений мировой литературы.

Р. Балака. Олеография. 1880

Р. Балака. Олеография. 1880

Т. Жоанно. Офорт. 1836

Т. Жоанно. Офорт. 1836